[ gnoxic home ]     [ SourceNet ]     [ gnoxic blog ]

Turning Words

This is a book in progress. Only the chapters whose titles appear here as links are currently online. Those on the Obverse side are complete drafts, best read in order. Those on the Reverse are incomplete nonlinear collections – jump in anywhere, but you can expect that concepts developed on the Obverse will be used here without explanation. If you need to print these chapters in order to read them, i can send you a version better optimized for printing – e-mail me (gnox -at- gnusystems -dot- ca). Any comments or questions from readers are also welcome.


Contents

Obverse: Intimations Reverse: Intimologies
  1·  Beginning: Apocalypse
  2·  Dialogue and Human Nature
  3·  Guidance Systems
  4·  Here Comes EveryBody
  5·  Inside Out
  6·  Revelation and Concealment
  7·  Experience and Experiment
  8·  Consensus and Community
  9·  Model and Meaning
10·  Circuits and Closure
11·  Simplicity and Complexity
12·  Reality and Objectivity
13·  Meaning Space
14·  Sign, Symbol and Code
15·  Content and Context
16·  Practice and Performance
17·  Self and Other Subjects
18·  Author, Scripture and Reader
19·  Creation and Imagination
·19  Re:creation
·18  Reader, Scripture and Author
·17  The Subject and Other Selves
·16  Performing Praxis
·15  Context and Content
·14  Code, Symbol and Sign
·13  Topologies of Meaning
·12  Objectivity and Reality
·11  Complexity and Simplicity
·10  Closure and Disclosure
·  9  Meaning and Modeling
·  8  Communing
·  7  Experiment and Experience
·  6  Lightning the Dark
·  5  Outside In
·  4  AnyBody Thus Gone
·  3  System Guidance
·  2  Intimologies
·  1  Apocalypse: Opening Time
Universe • The Point Reference list

Note: These files use UTF-8 encoding and require Unicode fonts for full display. At a minimum, your browser needs to use a font which includes the Greek alphabet (αβγδεζηθικλμνξοπρςστυφχψω) plus some other special characters including these ‘punctuation’ marks: ‘ ’ “ ” – — … • · § ¶ . If these characters don't appear as they should on your screen, you may need to change your browser settings, or even search the Internet for ‘Unicode fonts’ plus the name of your browser (e.g. Internet Explorer).


[ gnoxic home ]     [ SourceNet ]     [ gnoxic blog ]